dono
Cypriot dialect word — bundle of bent reeds, chair made of woven reeds
🇬🇧 English
bundle of bent reeds, chair made of woven reeds
🇹🇷 Turkish
demet halinde bükülmüş saz, örülmüş sazdan yapılan sandalye
🇬🇷 Greek
δέσμη από λυγισμένα καλάμια, καρέκλα φτιαγμένη από πλεκτά καλάμια
About the word "dono"
The Cypriot word "dono" translates to "bundle of bent reeds, chair made of woven reeds" in English, and to "demet halinde bükülmüş saz, örülmüş sazdan yapılan sandalye" in Turkish (Kıbrıs Türkçesi). In Greek (Κυπριακά), it is rendered as "δέσμη από λυγισμένα καλάμια, καρέκλα φτιαγμένη από πλεκτά καλάμια". This entry is part of the Cylingo Cypriot dictionary, a free linguistic resource preserving the dialects spoken across Cyprus.